Bienvenidos a mi blog

Acabais de entrar en mi rincón virtual (virtual corner).Pasad y poneos cómodos. Tendreis muchas cosas para entreteneros y, de paso, aprender inglés.

Voy a intentar que el que entre se sienta como en casa. Soy profesora de inglés en Córdoba, con una experiencia de más de 15 años en la enseñanza del inglés como segunda lengua y desde ya quiero haceros partícipes de todo lo que sé, compartir mi experiencia y aprender de todos. Gracias de antemano a todos los que me ayuden a conseguirlo. No dejeis de visitar mi web: http://www.portobelloroad.webcindario.com/




miércoles, 9 de septiembre de 2009

RECUERDA 2

Debemos que tener en cuenta que en español existen varios tiempos de verbos que indican acciones en pasado, como son el pretérito imperfecto de indicativo (estudiaba, -as, -a. ,,,), el pretérito perfecto simple de indicativo (estudié, -aste, -ó, …), y el pretérito imperfecto del subjuntivo (estudiara o estudiase, estudiaras o estudiases, …). En inglés sólo existe un tiempo pasado, que traducimos al español según nos convenga, de acuerdo con el contexto en el que se encuentre (I studied = yo estudié //Yo estudiaba)
Cuando en español nos referimos a un objeto, cosa o situación (la mesa, el teléfono, el vestido, los zapatos, etc.) pero no lo mencionamos, ponemos directamente el verbo y entendemos de qué se trata (es grande, está roto, es bonito, están sucios, etc.). En inglés NO PODEMOS OMITIR EL SUJETO, por lo tanto usamos IT para el singular THEY para el plural.
Ejemplos:
Es grande = IT is big
Está roto = IT is broken
Es bonito = IT is nice
Están sucios = THEY are dirty

No hay comentarios: